Гондурас был для меня до недавнего времени абстракцией, такой же, как Гветемала или Сальвадор.
Ну, глупый анекдот про то, что его не нужно чесать и беспокоить он не будет, я, конечно, знал.
Но вот что интересно. Много-много лет назад, мне было, может, 17-20 лет, не больше, но на инязе уже учился, я гостил у своих дяди с тётей в Москве в их доме в Лосинке (ст. Лосиноостровская, где Рязанов снимал свой "Вокзал на двоих").
Была весна, буйно цвёл вишнёвый сад. К моему дяде-
полуфранцузу, который ковырялся в саду у забора, обратился на плохом русском молодой парень с фотоаппаратом "Практика", причём дорогим, среднего формата.
Спросил, можно ли снять цветущую вишню. Ему, мол, нужно для курсовой во ВГИКЕ.
Да, тогда СССР кого только и чему только не учил.
Дядя, недолго думая, пригласил его не только в сад, но и домой. Как раз обедать и выпивать собирались.
Говорили на полурусском-полуфранцузском с парнем. Испанского никто не знал. С тех пор я запомнил, что столица Гондураса - Тегусигальпа.
Ещё я спросил у фотографа, как будет "вишня" по-испански, а он мне ответил "примавера", что значит не "вишня", а "весна".
Это я тоже запомнил, потому что после его ухода тут же посмотрел в словарь и понял, что тот соврал.
Впрочем, может быть и так, что он не понял вопроса или не уловил французского слова "сёриз" (русского-то точно не знал). Хотя испанское "сереза" недалеко ушло. Не путать с "сервезой", что значит "пиво".
Но это - эпизод далёкого прошлого. Есть и более свежая гондурасская коннекция у меня, о которой я не раз писал.
Консьержем у нас в доме уже больше года
работает, причём очень хорошо, Ксавьер или Хавьер, как угодно.
Он приехал из Гондураса года три назад. У него тут ( и в Штатах) родня, братья, которые его вытащили. Мы сразу с ним сдружились. По-французски он почти не говорит, английский у него отнюдь не блестящий, но для его работы вполне хватает. А испанский, естественно, родной. Где-то прошлым летом, благодаря встрече с ним, я решил вспомнить, что учил этот язык, стал слушать лингафонные курсы, вызубренные когда-то, может лет пять назад, и через месяц-другой мы с ним уже болтали на кастельяно. С нюансами латинос. Теперь, кроме того, что я знаю про Тегусигальпу, я ещё и усвоил, что гондурасцы горды тем, что их зовут "катрачо(а)" и предпочитают это название официальному "ондурено(а) ". Ну и вообще много чего узнал о Гондурасе от Ксавье, который называет президента покинутой им навсегда страны pendejo (asshole) или cabron (козёл), хоть и не понимаю, зачем мне нужны эти страноведческие познания. Я туда не собираюсь, хотя Ксавьер зовёт. Впрочем. он тоже не собирается.
Так вот, к чему я это? А к тому, что вчера, когда смотрел по БиБиСи, как беженцы из Гондураса прыгают с моста между Сальвадором и Мексикой, то чувствовал некоторую сопричастность их судьбе и ещё раз порадовался за Ксавьера, который точно разбогатеет. Он пашет на трёх объектах как наш дом.
Прыгали катрачос вот с этого моста. Высокого. Кто-то наверняка убивается. Река ведь глубокая не везде.

Сегодня Пари-Матч сообщает, что примерно тысяча беженцев по-прежнему сидит на мосту, мексиканские власти пустили в страну женщин с детьми. Несколько тысяч перебрались уже в Мексику по воде и идут в Штаты.
В пятницу президент США поблагодарил Мексику за сдерживание мигрантов. Ранее Трамп угрожал урезать помощь Гондурасу, которому США выделили более 175 млн долларов в 2016-2017 годах. Заявления Трампа прозвучали незадолго до промежуточных выборов в конгресс США, которые состоятся 6 ноября. Они рассматриваются как попытка заручиться поддержкой избирателей на теме миграции.
Почему это беспокоит Трампа?
Мигранты не скрывают — они направляются в США. Трамп еще до избрания выступал против нелегальной миграции, а заняв свой пост, начал реализовывать свои предвыборные обещания. В июне этого года под давлением общественного мнения он подписал указ, отменив свое решение, благодаря которому власти США получили возможность разлучать задержанных нелегальных иммигрантов с их детьми. Речь шла по меньшей мере о двух с половиной тысячах детей.
( Read more... )