3apa3a: (Default)
[personal profile] 3apa3a
The privatization of the water industry came in for a lot of flak from consumer groups.
Приватизация водного сектора подверглась резкой критике со стороны организаций, защищающих права потребителей.

To come in for/to run into flak – подвергать критике, особенно публичной. Само выражение идёт со времён Второй Мировой войны: flak является сокращением немецкого fliegerabwehrkanonen – противовоздушная оборона.

В США a flak также используется для обозначения «рупора», человека, которого выдвигают для того, чтобы он словами защищал интересы компании или организации, типа Пескова при Путине, и этот рупор, понятно, часто подвергается критике.

Ещё очень распространено сочетание а flak jacket или flak vest – бронежилет.


Можно, конечно, сказать про критику проще, хотя и тоже идиоматично: to come under fire. В случае, если огонь критики достигает цели, то выражение можно сменить на to shoot down in flames.

The bill was shot down in flames.
Проект закона прогорел.

Не путать с Амазоновским сериалом. Там лишняя буква в названии.




Знаменитая, по сути, одной песней певица тут тоже не причём. Мало кто знает, что песня посвящена Дону Маклину.

Profile

3apa3a: (Default)
3apa3a

December 2021

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
192021222324 25
262728293031 
Page generated 5/4/26 14:46

Expand Cut Tags

No cut tags