7
It really gets my goat when he plays loud music at two in the morning.
Меня не на шутку достаёт, когда он начинает играть громкую музыку в два часа утра.
to get someone`s goat означает «нервировать, сильно докучать».
Одна из версий о происхождении выражения заключается в том, что для спокойствия скакового чистокровного жеребца к нему в стойло конюшни подселяли козочку.
Злоумышленник, который хотел бы, чтобы скакун проиграл на скачках, похищал животное, жеребец нервничал и в результате пролетал мимо первого места.

Картинка любезно нарисована
17kotow
Действительно, коза знаментита своим переменчивым настроением и во французском даже есть выражение faire devenir chèvre – буквально «заставить сделаться козой», а фигурально «заставить нервничать, злить (например постоянными придирками»).
Ну и слова «каприз», «капризный» тоже идут от нашей козочки, по – латински capra.