Entry tags:
Забавный случай в монреальском автобусе
Ехал я в четверг на север Монреаля, в самое иммигрантское пекло.
Сижу с навигатором на айфоне, слежу за маршрутом, чтобы не пропустить свою остановку, как в прошлый раз.
Впрочем, ехать далеко. Полчаса не меньше от метро Кадиллак.
Рядом сидит смуглая дама меня постарше.
Собирается выходить. Задом к моим коленям протискивается и я быстренько перебираюсь к окошку на её прежнее место.
Она смотрит сверху на освободившееся сиденье и видит, что лежит проездной.
Показывает на него пальцем и спрашивает:
Es la tuya o la mía?
Я шарю по карману, где карта лежала и откуда выпала, и отвечаю, натурально, забирая её.
Es la mía, gracias.
Потом всю дорогу думал. Неужели я так на латиноса похож, что ко мне даже не на английском латиноска обратилась и не выказала ни малейшего сомнения в том, что я пойму? Да, согласен, ситуация была однозначной, но в таких случаях все неизменно выбирают английский. Даже кетайсы.
Сижу с навигатором на айфоне, слежу за маршрутом, чтобы не пропустить свою остановку, как в прошлый раз.
Впрочем, ехать далеко. Полчаса не меньше от метро Кадиллак.
Рядом сидит смуглая дама меня постарше.
Собирается выходить. Задом к моим коленям протискивается и я быстренько перебираюсь к окошку на её прежнее место.
Она смотрит сверху на освободившееся сиденье и видит, что лежит проездной.

Показывает на него пальцем и спрашивает:
Es la tuya o la mía?
Я шарю по карману, где карта лежала и откуда выпала, и отвечаю, натурально, забирая её.
Es la mía, gracias.
Потом всю дорогу думал. Неужели я так на латиноса похож, что ко мне даже не на английском латиноска обратилась и не выказала ни малейшего сомнения в том, что я пойму? Да, согласен, ситуация была однозначной, но в таких случаях все неизменно выбирают английский. Даже кетайсы.
no subject
(no subject)
no subject
Александр, а почему не на машине? Из пригорода в пригород должно бы быть удобно?
(no subject)
(no subject)
(no subject)